به فیلمنامه كاملا وفادار بودیم

کد خبر: 258478

کودكان و نوجوانان با پیشرفت تكنولوژی دوست دارند آثار جدیدی را كه ساخته می‌شود، تماشا كنند.

به فیلمنامه كاملا وفادار بودیم

سرویس فرهنگی «فردا»: امیرحسین صدیق، بازیگر سینما، تئاتر و تلویزیون معمولا در همه آثار مرضیه برومند حضور دارد و در آخرین ساخته او یعنی سریال «آب‌پریا» هم حضوری موفق داشت.

بازی روان و خوب او در این سریال و گریم خاصش كه او را مسن‌تر و متفاوت‌تر از همیشه نشان می‌داد، دلیل خوبی برای این گفت‌وگو بود. چه شد بازی در نقش «استاد بهار» به شما سپرده شد؟ راستش را بخواهید اصلا قرار نبود این نقش را من بازی كنم، اما زمان تصویربرداری بازیگری كه قرار بود نقش استاد بهار را بازی كند، سر كار دیگری بود و نمی‌توانست با سریال آب‌پریا همكاری كند، به همین دلیل خانم برومند به من گفتند فیلمنامه را بخوانم و تست گریم بدهم. گریم‌های مختلفی برای من طراحی شد و عاقبت یكی از آنها مورد تائید قرار گرفت و نقش استاد بهار به من سپرده شد. چه دلیلی باعث شده در همه كارهای خانم برومند حضور داشته باشید؟ به نظر من خانم برومند از نوابغ تلویزیون ما هستند، چون با اصول كارگردانی، بازیگری، بازیگردانی، فیلمنامه‌نویسی و... آشناست. من نزدیك به 20 سال است كه با او همكاری می‌كنم و هنوز هم كه با او همكاری می‌كنم چیزهای تازه‌ای یاد می‌گیرم. همیشه ترجیح داده‌ام كه با خانم برومند كار كنم. یعنی اگر دو كار همزمان به من پیشنهاد شود و یكی از آنها متعلق به خانم برومند باشد، كار او برایم اولویت دارد. چون به نظرم كارهایش كیفیت قابل قبولی دارد و سعی می‌كنم همیشه در كنار او حضور داشته باشم؛ چه به عنوان دستیار كارگردان و برنامه‌ریز، چه به عنوان بازیگر. برای خانم برومند كار جدی است. او به همه نكات ریز و ظریف كار توجه دارد و این مساله خیلی برای من جذاب است. مثلا برخی كارگردان‌ها دوست دارند كار را با سرعت بالا تولید كنند، اما خانم برومند به هیچ عنوان و به هیچ دلیلی حاضر به این كار نمی‌شود. اگر شما به آثار تولید شده خانم برومند توجه كنید هیچ كدام از كارها شبیه دیگری نیست و همیشه تفاوت‌ها را احساس می‌كنید. همین مجموعه آب‌پریا یكی از آثار متفاوتی بود كه این روزها كمتر كسی سراغ تولید چنین مجموعه‌ای با ویژگی‌های خاص می‌رود. آیا در سریال آب‌پریا از بداهه هم استفاده می‌كردید؟ خانم برومند بشدت روی متن تاكید دارد و كم پیش می‌آید كه بخواهیم بداهه چیزی بگوییم. حتی مكث‌های بین كلمات و دیالوگ‌ها هم باید عین متن باشد. پس باید زمان زیادی برای حفظ كردن دیالوگ‌ها صرف كرده باشید؟ من شخصا با این سبك خانم برومند آشنا هستم و به آن عادت دارم. برای همین در زمان كار اذیت نمی‌شوم و زمان‌بندی مناسبی را برای حفظ كردن دیالوگ‌ها در نظر می‌گیرم. آب‌پریا شكل تازه‌ای از سریال‌های قصه‌گو است كه تجربه تازه‌ای برای مخاطبان كودك و نوجوان بود، از نظر شما نوع روایت و ساختار توانست نظر مخاطبان را جلب كند؟ به نظر من استقبال از این سریال خیلی خوب بود. مخاطب كودك با این مجموعه بخوبی ارتباط برقرار كرد و من بازخوردهای زیادی را از طرف مردم و رسانه‌ها دیدم. ما باید تولید آثار متفاوت را تجربه كنیم و كارهای فاخر و ارزشمندی را برای كودكان تولید كنیم. بدون شك كودكان و نوجوانان با پیشرفت تكنولوژی دوست دارند آثار جدیدی را كه با استفاده از تكنولوژی روز ساخته می‌شود، تماشا كنند. شما در این مجموعه با گریم و چهره خاص و مناسب با قصه به نقش‌آفرینی پرداختید. تا چه اندازه گریم به شما برای بازی در این نقش كمك كرد؟ گریم یكی از سختی‌های كار بود. به این دلیل كه من باید سه‌ تا چهار ساعت زودتر از دیگر بازیگران سر صحنه حاضر می‌شدم تا گریم روی صورتم اجرا شود. همكاران خوبم در گروه گریم تلاش زیادی كردند تا این شخصیت بخوبی گریم شود تا مخاطب بتواند با او ارتباط برقرار كند. طراحی گریم برای بازی یك نقش بسیار مهم است تا آن شخصیت برای مخاطب قابل‌قبول و باور شود. برای اولین بار بود كه بازی در چنین سنی را تجربه می‌كردید؟ بله تاكنون نقش‌هایی را بازی كرده‌ بودم كه هم‌سن و سال خودم بود، اما در این مجموعه دو برابر سن خودم را بازی كردم. قبول دارید اتفاق مثبتی كه در «زی‌زی‌گولو» برای امیرحسین صدیق افتاد، در كارهای دیگر برای او تكرار نشد؟ من خودم فكر می‌كنم زی‌زی‌گولو از ماندگارترین كارهای من است. البته آثار دیگری همچون هتل، كتابفروشی هدهد و خودروی تهران 11 هم آثار خوبی بود، اما شاید به دلایل مختلفی همچون شرایط پخش نامناسب كمتر دیده شد. شما یك فیلم سینمایی و یك سریال برای كودك ساختید. دوست ندارید كارگردانی را ادامه بدهید؟ دوست دارم در فضا و شرایطی مناسب این كار را ادامه بدهم. به نظر شما آثار تولید شده در حوزه كودك و نوجوان ما تا چه اندازه قابل رقابت با فیلم‌ها و سریال‌های خارجی است؟ به نظرم ما خیلی باید تلاش كنیم تا به نتیجه مطلوب برسیم. به نظر من در سال‌های اخیر نه‌تنها درجا زده‌ایم بلكه عقب هم رفته‌ایم. متاسفانه برنامه‌های كودك و نوجوان تبدیل شده به چند تا مجری و عروسك كه واقعا دیگر با وجود این همه خاله، عمو و دایی مردم انگیزه‌ای برای دیدن این گونه برنامه‌ها ندارند. ما باید تلاش كنیم تا آثاری متفاوت و در حد و اندازه مخاطبان خودمان تهیه و تولید كنیم، نه این كه همچنان برنامه‌هایی در جدول پخش قرار گیرد كه 20 سال پیش هم از تلویزیون پخش می‌شد. چگونه می‌توان آثاری مطلوب و با كیفیت تولید كرد؟ باید آثار مختلف را بررسی كرد. از اشخاص كاربلد و حرفه‌ای مشاوره گرفت و مهم‌تر از همه برنامه‌ریزی بلند مدت داشت. باید از نگاه آماری و مقطعی فاصله بگیریم. مدیرانی كه در این زمینه تصمیم‌گیرنده هستند، می‌توانند در كیفیت آثار موثر باشند. اكنون مشغول بازی در چه كاری هستید؟ نقش ژنرال گاست را در سریال معمای شاه بازی می‌كنم. یكی از دلایل پذیرفتن این نقش، استاد جلیلوند بود كه من مقابل ایشان كه نقش ژنرال هایزر را برعهده دارند، ایفای نقش می‌كنم.

منبع: جام جم آنلاین

۰

دیدگاه تان را بنویسید

 

اخبار مرتبط سایر رسانه ها

    نیازمندیها

    تازه های سایت

    سایر رسانه ها