رهبر انقلاب: باید یک نهضتی برای ترجمه انجام بگیرد
رهبر انقلاب: باید یک نهضتی برای ترجمه انجام بگیرد. اگر همین غزل در غزه ترجمه شود یک غوغایی بر پا خواهد کرد. این لحن و بیان و احساس منتقل شود. آن مردم و مبارزین به این طور قوت قلب دادنها احتیاج دارند.
![رهبر انقلاب: باید یک نهضتی برای ترجمه انجام بگیرد](https://static2.fardanews.com/thumbnail/iLMEVsTlJuTP/SdsQBt-jClYzOjYWbHDYcYpUGMkpGTJp3QxTVGxb6TFEAfuHL-lxmP6vnw-e91LUj8MzgTN_QYQ2j80e7JUmpg,,/%D8%B1%D9%87%D8%A8%D8%B1+%D8%A7%D9%86%D9%82%D9%84%D8%A7%D8%A8.jpg)
شعرخوانی علی سلیمیان در دیدار با رهبر انقلاب:
اگر مکر خدا مکر است خواهی دید ای شیطان! یهودا میشود مصلوب و عیسی زنده میماند
فرو میپاشد آری هیبت پوشالی صهیون، کماکان غیرت طوفان الاقصی زنده میماند.
شهادت را نمیفهمند کورند و نمیبینند، فلسطین دم به دم میمیرد اما زنده میماند.
به قعر گور خواهد برد ابلیس آرزویش را، بر اوج قلهها «انا فتحنا» زنده میماند
رهبر انقلاب: باید یک نهضتی برای ترجمه انجام بگیرد. اگر همین غزل در غزه ترجمه شود یک غوغایی بر پا خواهد کرد. این لحن و بیان و احساس منتقل شود. آن مردم و مبارزین به این طور قوت قلب دادنها احتیاج دارند.
دیدگاه تان را بنویسید