بیبیسی سخنان اولیانوف درباره ایران را تحریف کرد
شبکه بیبیسی که در راستای جوسازی علیه برنامه هستهای ایران تیم رسانهای به محل برگزاری شورای حکام آژانس بینالمللی انرژی اتمی اعزام کرده است، در اقدامی غیر حرفهای سخنان سفیر روسیه درباره برنامه اتمی کشورمان را دستکاری کرد .
شبکه بیبیسی که در راستای جوسازی علیه برنامه هستهای ایران تیم رسانهای به محل برگزاری شورای حکام آژانس بینالمللی انرژی اتمی اعزام کرده است، در اقدامی غیر حرفهای سخنان سفیر روسیه درباره برنامه اتمی کشورمان را دستکاری کرد .
بیبیسی فارسی روز چهارشنبه مصاحبهای را از میخائیل اولیانوف سفیر و نماینده دائم روسیه نزد سازمانهای بینالمللی منتشر و تلاش کرد تا اینگونه القا کند که مسکو نیز همسو با سایر کشورهای غربی، نگران پیشرفتهای اتمی ایران است.
در تیتر این خبر جهتدار آمده بود: «نشست آژانس بینالمللی انرژی اتمی؛ اولیانوف: روسیه نگران روند برنامه هستهای ایران است». جالب اینجاست که در متن همین گزارش، سفیر روسیه برداشت ناصواب خبرنگار بیبیسی درباره موضع مسکو را رد و تاکید میکند که برای این کشور مسائلی نظیر تبعات سیاست فشار حداکثری آمریکا، تصمیم تروئیکای اروپایی برای توقف مذاکرات وین و فقدان دیپلماسی موضوعیت دارد. اولیانوف در این مصاحبه میگوید: ما با دیدن وضعیت موجود خوشحال نیستیم و ترجیح ما این است که به اجرای برجام برگردیم.
با این حال بیبیسی با اصرار بر خط خبری جهتدار خود، اقدام به انتشار تیتر مخدوش نموده و طی چندین گزارش تلاش میکند تا با ارائه تفسیر نادرست از سخنان سفیر روسیه، اینگونه القا کند که آرایش بینالمللی درقبال برنامه هستهای ایران تغییر کرده و مشکل ایران در شورای حکام «عمیقتر» شده است.
اما پس از پیگیریهای بهعمل آمده از دفتر نمایندگی روسیه مشخص شد که برداشت بیبیسی بیانگر موضع روسیه نیست و این کشور بعنوان یکی از اعضای برجام نگران ابعاد و شرایط «سیاسی» پرونده هستهای ایران است؛ مسالهای که بارها از سوی سفیر روسیه مطرح و از رفتار طرفهای غربی انتقاد شده است.
بر همین اساس بیبیسی بیسر و صدا تیتر گزارش خود را اینگونه تغییر میدهد: «از نگرانی درباره روند مذاکرات برنامه هستهای تا موشکهای ارزان ایران؛ پاسخهای نماینده روسیه در آژانس به بیبیسی فارسی»
این برای نخستین بار نیست که شبکههای فارسیزبان خارجاز ایران در راستای اهدافی که از سوی معاندین نظام برای آنها تعریف شده است اقدام به انتشار گزارشهای نادرست و تحریف سخنان مقامهای خارجی میکنند.
در طول مذاکرات وین هم شبکههای فارسی زبان خارج از ایران همسو با سیاستهای کاخ سفید تلاش فراوانی را برای فشار بر هیات مذاکره کننده ایرانی صورت دادند.
گفتنی است که مذاکرات برای ازسرگیری اجرای برجام در هشت دور با حضور نمایندگان گروه ۱+۴، اتحادیه اروپا و ایران در وین برگزار شد. هیات آمریکایی نیز به صورت غیر مستقیم در گفتوگوها حاضر بود. اما نتیجه مذاکرات به دلیل عواملی همچون تناقض در رفتار، تعلل در تصمیمگیری، زیادهخواهی و طرح درخواستهای جدید از سوی آمریکا معطل ماند.
در واقع، تجربه نشان داد که کاخ سفید به رغم ادعای دیپلماسی اراده لازم را برای تصمیمگیری در زمینه بازگشت به برجام و جبران سیاست شکست خورده دولت دونالد ترامپ رئیس جمهور سابق آمریکا علیه ایران ندارد.
این درحالیست که ایران به عنوان کشوری مسئولیت پذیر همواره اعلام کرده است که برای عقد توافقی پایدار و قابل اتکا که تحریمها را به نحوی تضمین شده رفع کند و موضوعی به عنوان اهرم فشار جهت استفاده علیه ایران در آینده باقی نماند، آمادگی دارد.
ناصر کنعانی سخنگوی وزارت امور خارجه کشورمان پیشتر طی نشستی با خبرنگاران گفت: برجام همچنان در دستور کار جمهوری اسلامی ایران است و بارها اعلام شده است که با وجود خنثی سازی تحریمها یکی از رویکردهای اساسی دولت و دستگاه دیپلماسی است، اما رفع تحریمهای ظالمانه در چارچوب برجام و برگرداندن متعهدانه و مسئولانه دیگر طرفهای برجامی هم مدنظر دستگاه دیپلماسی است.
وی افزود: تلاش های دیپلماتیک متوقف نشده و گفتوگوهایی هم در این زمینه انجام شده و کانالهای ارتباطی تبادل پیام در این زمینه برقرار است و برای تامین حقوق ملت فرصتی را از دست نمیدهیم و به مذاکره برای رفع تحریمها پایبند هستیم./ایرنا
دیدگاه تان را بنویسید